Да уж, вторая версия повеселила. Сочуствую. У меня подобные ощущения были, когда я Буковского читал. Там вообще половина предложений с маленькой буквы. Про перевод я помолчу. -_-
Кстати, а что за переводчик Шпиля? У меня в переводе В. Хинкиса. Не оно?
no subject
Date: 2005-03-24 10:18 am (UTC)Кстати, а что за переводчик Шпиля? У меня в переводе В. Хинкиса. Не оно?