ptisa_jill: (hagu_hagu)
[personal profile] ptisa_jill
точную дату я не помню, но немного пораньше, где-то в середине месяца все началось. случайный поход в гости, случайно усмотренный, а потом приобретенный самоучитель и абстрактная идея "а хорошо бы выучить японский язык" начала обретать плоть.
год прошел, что же мы имеем.
по сравнению с "гитлер капут" и "нихт ферштеен", то бишь сугоями, каваями и десу - в активе гиганский плюс: обе азбуки каны; порядка 200 кандзи узнаю в лицо, примерно сотню помню наизусть, чуть меньше могу зарисовать по памяти; более-менее развит навык определить ключ и по нему находить нужный иероглиф; слов наверное больше знаю, но подсчетом не занималась; еще не полностью, но язык обрел костяк, появилось ощущение его структуры; поэтому простые предложения удается перевести даже с незнакомыми словами; иногда даже получается уловить на слух.
все это радует.
но наверно для целого года изучения языка это невероятно мало. потому что, по сути, я еще совершенно не могу разговаривать, только самые самые простейшие предложения.
вот теперь и начинаются угрызения: если б мы не валяли дурака так часто; если бы не делали перерывов, после которых так трудно войти в колею размеренных занятий; если бы мы не отвлекались на киношки и анимешки, то сейчас я знала бы намного-намного больше. Т_Т
но есть надежда, что с переходом на новый учебник, который не повернут на "самолетах противника, повернувших на запад" и "батареях отбивших атаку врага", а повернут на большом количестве примеров и использовании необходимых в обиходе слов, так вот, я надеюсь, что дело пойдет веселее.

Date: 2008-05-26 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] supigle.livejournal.com
анимешки же тоже делу помогают ) живой образец устной речи так сказать )

Date: 2008-05-26 08:02 pm (UTC)
From: [identity profile] ptisa-jill.livejournal.com
не в ущерб всему остальному.

то есть, когда это не в ущерб всему остальному.
Edited Date: 2008-05-26 08:06 pm (UTC)

Date: 2008-05-27 12:27 am (UTC)
From: [identity profile] melfis.livejournal.com
На самом деле, даже такой прогресс, это уже хорошо, как мне кажется. Хотя, сужу-то я, конечно, как человек, у которого вообще очень большая лень к изучению языков. Вот и остается только, что восхищаться теми, кому это под силу %7

Date: 2008-05-27 08:37 am (UTC)
From: [identity profile] ptisa-jill.livejournal.com
безусловно, даже такой маленький прогресс много лучше его полного отсутствия, но за лень мою, все равно надо мне по башке настучать. *)

Date: 2008-05-27 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] winney-the-pooh.livejournal.com
Респект. Я вот только месяц назад начал изучение. Но пока не нашел хорошего учебника, да если честно, то вообще никакого не нашел. В нашем городе таких вообще не бывает. Пока беру материал с сайтов. Сейчас изучаю хирагану, и кандзи (по одному в день). Надеюсь, что не брошу, и через год смогу похвастаться такими же результатами.

Date: 2008-05-27 09:20 am (UTC)
From: [identity profile] ptisa-jill.livejournal.com
при правильном подходе, изучение японского (да и любого языка, наверное) дает море фана. самое главное не париться, что что-то непонятно, потом разъяснится. так что желаю удачи *)

Date: 2008-05-27 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] bobrota.livejournal.com
Да глупости всё это. Лениться тоже надо. Если ты изучила определенный объем, значит так и надо было твоему организму и твоему состоянию души :)

Date: 2008-05-27 08:22 pm (UTC)
From: [identity profile] ptisa-jill.livejournal.com
это все утешительно, но на самом деле, это махинации, а не истина. *)

Date: 2008-05-27 08:25 pm (UTC)
From: [identity profile] bobrota.livejournal.com
Не согласна :) Это истина! :) Заниматься через силу тоже не очень полезно и хорошо. Если организм ленился, то не страшно.
Да и поздно уже пить боржоми! Если сейчас потянет организм учить язык с большим энтузиазмом, то тоже здорово :)

Date: 2008-05-27 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] ptisa-jill.livejournal.com
может ты и права, но понимаешь, так ведь можно оправдать любую лень и любое бездействие.

Date: 2008-05-27 03:47 pm (UTC)
From: [identity profile] fewck.livejournal.com
Нет-нет-нет, не согласна по поводу фильмов и анимешек!

Кто бы без них показывал вам произношение?

Так что, даже отдыхая, вы трудились над изучением)))

Мы вот тоже теперь смотрим какой-то фильм на занятиях, понимая каждую 11 фразу)))) А потом разбираем)))

Date: 2008-05-27 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] ptisa-jill.livejournal.com
и как получается?

Date: 2008-05-28 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] fewck.livejournal.com
Ну, так, не без помощи сенсеев)))

Но когда главгерой три минуты сновал по дому с воплями "Где мой столик? Куда, #%&@$, делся столик?!" - мы поняли самостоятельно.

Date: 2008-05-28 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] ptisa-jill.livejournal.com
чего, там прям матом и вопил? О_О

Date: 2008-05-28 04:08 pm (UTC)
From: [identity profile] fewck.livejournal.com
В общем-то нет, он просто бегал как ненормальный и очень громко про это вопил. Но по-русски он обязательно вставил бы какое-нибудь слово.

Profile

ptisa_jill: (Default)
ptisa_jill

July 2012

S M T W T F S
12 3456 7
891011121314
15161718 192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 17th, 2017 01:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios